No se encontró una traducción exacta para بقية باقية

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe بقية باقية

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Este amuleto te protegerá por el resto de tu vida.
    .هذا سيحميك للبقيةِ الباقيه من أيـامك
  • ¿Estamos de acuerdo con eso?
    فهل سيدفع ثمن غبائها طيلة البقيّة الباقية من حياته؟
  • Quizás me quede una pequeña pizca de decencia.
    قد يكون لديّ القليل من البقية الباقية من الأخلاق
  • Todos los demás son sólo daños colaterales. No es tan simple.
    .أما البقية الباقية فهم مجرد أضرار جانبية - .الأمر ليسي بهذه البساطة -
  • Solo le queda una pizca de decencia, y acabas de ayudarlo a descubrirla.
    إنّ لديه القليل من البقية الباقية من الأخلاق عليك مساعدته في إيجادها
  • Ahora, en este maravilloso día... ...te doy el resto de mi vida... ...y le doy gracias a Dios porque estás en ella.
    والآن، في هذا اليوم الرائع أمنحك البقية الباقية من حياتي وأشكر الربّ في كل يوم أنك موجود برفقتي
  • Él sólo quiere que el resto de los sobrevivientes del Equipo Rojo le sean entregados.
    لكنه أراد بقية أن نسلمه الباقيين من الفريق الأحمر
  • Lamentablemente, el desarrollo impulsado por la globalización ha beneficiado hasta el momento tan sólo a un fragmento de la población mundial, mientras que el resto de la humanidad sólo ha experimentado sus repercusiones más negativas.
    وللأسف، فإن التنمية التي جلبتها العولمة لم تمس سوى نسبة ضئيلة من سكان العالم حتى الآن، بينما لا تزال البقية الباقية من البشر تعاني من أكثر آثارها سلبية فحسب.
  • Y no puedo hablar por el resto de ellos, pero yo me quedo.
    وانا لااستطيع ان اتكلم عن البقية لكن انا باقٍ هنا المعذرة
  • La brecha entre África y el resto del mundo persiste y en algunos aspectos incluso se ha ampliado.
    والهوة التي تفصل بين أفريقيا وبقية العالم لا تزال باقية، بل إنها اتسعت في بعض الجوانب.